R1: Legendas em Ingles em extinção?

Novidades, datas de lançamento e características de edições de Região 1, 2 (excepto Portugal), 3 e 4.
Frodo
Novato
Posts: 19
Joined: November 22nd, 2000, 6:58 pm
Location: Portugal

Post by Frodo »

Recebi hoje o recruta e estava extremamente chateado a pensar que não tinha legendas, qd meto o filme no dvd vou ao menu e activei as cc e voilá, legendas em inglês.[:D]
Wild Beast
Novato
Posts: 24
Joined: May 25th, 2003, 3:15 am

Post by Wild Beast »

Frodo e NMSILVA ,

Que leitores é que vocês têm ?
NMSILVA
Iniciado
Iniciado
Posts: 65
Joined: January 14th, 2003, 7:41 pm
Location: Portugal

Post by NMSILVA »

<blockquote id="quote"><font size="1" face="Verdana, Arial, Helvetica" id="quote">quote:<hr height="1" noshade id="quote"><i>Originally posted by Wild Beast</i>
<br />Frodo e NMSILVA ,

Que leitores é que vocês têm ?
<hr height="1" noshade id="quote"></blockquote id="quote"></font id="quote">


Toshiba SD 510E

Cumprimentos

NMSILVA
daffyduck
DVD Maníaco
DVD Maníaco
Posts: 2501
Joined: June 20th, 2002, 10:25 pm

Post by daffyduck »

não me digam que ainda vou ter de comprar um toshiba por causa dos CC!!!! [;)]

expliquem lá como é que aparece nas opções para ver se tenho isso no meu!

Gustavo Meira

<img alt="" src="http://www.btinternet.com/~mjb1975/cruelanim.gif">

A bargain is something you don't need at a price you can't resist
User avatar
Green_Lion
Fanático
Fanático
Posts: 822
Joined: February 4th, 2003, 10:54 pm
Location: Ponta Delgada

Post by Green_Lion »

Mas essa opção das CC aparece no menu do leitor ou do próprio filme?

Ricardo Caiado, 19 anos, Ponta Delgada
NMSILVA
Iniciado
Iniciado
Posts: 65
Joined: January 14th, 2003, 7:41 pm
Location: Portugal

Post by NMSILVA »

A possibilidade de activar as CC está no menu do leitor de DVD.
É uma das 10 opções do "navigator menu" (No caso do Toshiba).
Chama-se exactamente "Closed captions". Activando o comando aparecem as opções ON ou OFF.
As CC foram concebidas para pessoas com dificuldades auditivas.
Surgem CC como "Humm; Aaaa; que normalmente não aparecem nas legendas. Não têm posição fixa no ecrã, surgem normalmente sobre o interveniente que fala no momento. Os sons exteriores como trovoada ou música, também são "traduzidos".
Sempre ao dispor,

Nmsilva

<blockquote id="quote"><font size="1" face="Verdana, Arial, Helvetica" id="quote">quote:<hr height="1" noshade id="quote"><i>Originally posted by daffyduck</i>
<br />não me digam que ainda vou ter de comprar um toshiba por causa dos CC!!!! [;)]

expliquem lá como é que aparece nas opções para ver se tenho isso no meu!

Gustavo Meira

<img alt="" src="http://www.btinternet.com/~mjb1975/cruelanim.gif">

A bargain is something you don't need at a price you can't resist
<hr height="1" noshade id="quote"></blockquote id="quote"></font id="quote">
Frodo
Novato
Posts: 19
Joined: November 22nd, 2000, 6:58 pm
Location: Portugal

Post by Frodo »

Tenho um toshiba sd2109E, e escolhi as cc no menu do disco, no leitor não tenho nada de cc, apenas uma opção que se cham extended subtitle features?
NMSILVA
Iniciado
Iniciado
Posts: 65
Joined: January 14th, 2003, 7:41 pm
Location: Portugal

Post by NMSILVA »

Não conheço esse modelo, mas posso confirmar que o Toshiba SD220 <u>não </u><u>tem</u> Closed Captions.

Nmsilva

<blockquote id="quote"><font size="1" face="Verdana, Arial, Helvetica" id="quote">quote:<hr height="1" noshade id="quote"><i>Originally posted by Frodo</i>
<br />Tenho um toshiba sd2109E, e escolhi as cc no menu do disco, no leitor não tenho nada de cc, apenas uma opção que se cham extended subtitle features?

<hr height="1" noshade id="quote"></blockquote id="quote"></font id="quote">
User avatar
Ricardo Ribeiro
DVD Maníaco
DVD Maníaco
Posts: 4218
Joined: November 5th, 2000, 10:57 pm
Location: Portugal
Contact:

Post by Ricardo Ribeiro »

Bem, quando chegar a casa vou a correr exprimentar isso das CC com o Recruit. Agora, espero que na realdiade seja um erro de authoring e as supostas CC sejam na realidade Subtitles, porque os equipamentos europeus não são capazes de fazer o display de CC. E muito menos projectores, seja de onde forem.

Ricardo Ribeiro
DVD Mania
daffyduck
DVD Maníaco
DVD Maníaco
Posts: 2501
Joined: June 20th, 2002, 10:25 pm

Post by daffyduck »

<blockquote id="quote"><font size="1" face="Verdana, Arial, Helvetica" id="quote">quote:<hr height="1" noshade id="quote"><i>Originally posted by Ricardo Ribeiro</i>
<br />Bem, quando chegar a casa vou a correr exprimentar isso das CC com o Recruit. Agora, espero que na realdiade seja um erro de authoring e as supostas CC sejam na realidade Subtitles, porque os equipamentos europeus não são capazes de fazer o display de CC. E muito menos projectores, seja de onde forem.

Ricardo Ribeiro
DVD Mania
<hr height="1" noshade id="quote"></blockquote id="quote"></font id="quote">

depos conta se funcionou!!!

A bargain is something you don't need at a price you can't resist

George Costanza: Jerry, just remember, it's not a lie if you believe it.
George Costanza: I have a bad feeling that whenever a lesbian looks at me they think "That's why I'm not a heterosexual!"
George Costanza: Do you ever get down on your knees and thank God you know me and have access to my dementia?
User avatar
Ricardo Ribeiro
DVD Maníaco
DVD Maníaco
Posts: 4218
Joined: November 5th, 2000, 10:57 pm
Location: Portugal
Contact:

Post by Ricardo Ribeiro »

Oh oui. Aquilo que lá está não são closed captions mas subtitles. Se fossem closed captions nucna poderiam aparacer na imagem do meu projector.

Ricardo Ribeiro
DVD Mania
NMSILVA
Iniciado
Iniciado
Posts: 65
Joined: January 14th, 2003, 7:41 pm
Location: Portugal

Post by NMSILVA »

Relativamente ao que afirmei a propósito das CC e do leitor de DVD posso acrescentar o seguinte:
- A possibilidade de activar ou não as CC está no leitor de DVD,(tem descodificador de CC incorporado) e não depende do meio empregue para ver a imagem.
- Posso ver em simultâneo CC e subtitulos da mesma língua .(As CC que vi estão sempre em inglês).
- O comando de activar ou não as CC é independente do dos subtitulos.

Cumprimentos,

Nmsilva



<blockquote id="quote"><font size="1" face="Verdana, Arial, Helvetica" id="quote">quote:<hr height="1" noshade id="quote"><i>Originally posted by Ricardo Ribeiro</i>
<br />Oh oui. Aquilo que lá está não são closed captions mas subtitles. Se fossem closed captions nucna poderiam aparacer na imagem do meu projector.

Ricardo Ribeiro
DVD Mania
<hr height="1" noshade id="quote"></blockquote id="quote"></font id="quote">
User avatar
Ricardo Ribeiro
DVD Maníaco
DVD Maníaco
Posts: 4218
Joined: November 5th, 2000, 10:57 pm
Location: Portugal
Contact:

Post by Ricardo Ribeiro »

Nmsilva, pois muito te enganas. A possibilidade de activar ou não está na televisão. O sinal das CC segue na linha 21 do vertical blanking line, e não é interpretado pelas TV's europeias. Podes ver em simultâneo CC ou subtitles, isso é verdade, se usares um televisor americano, e mesmo assim, apenas os fabricados a partir de Junho de 1993 passaram a assegurar a compatibilidade com a norma, na sequência do Television Decoder Circuitry Act de 1990. E, ainda mesmo assim, apenas os modelos com um tubo de tamanho superior a 12 polegadas.

Em suma, os leitores não têm nada a haver com a possibilidade de se ver CC. Os leitores enviam o sinal direitinho para a TV, com ou sem CC, conforme estas existam ou não. Se a TV as mostra ou não é que depende.

Ricardo Ribeiro
DVD Mania
NMSILVA
Iniciado
Iniciado
Posts: 65
Joined: January 14th, 2003, 7:41 pm
Location: Portugal

Post by NMSILVA »

<blockquote id="quote"><font size="1" face="Verdana, Arial, Helvetica" id="quote">quote:<hr height="1" noshade id="quote"><i>Originally posted by Ricardo Ribeiro</i>
<br />Nmsilva, pois muito te enganas. A possibilidade de activar ou não está na televisão. O sinal das CC segue na linha 21 do vertical blanking line, e não é interpretado pelas TV's europeias. Podes ver em simultâneo CC ou subtitles, isso é verdade, se usares um televisor americano, e mesmo assim, apenas os fabricados a partir de Junho de 1993 passaram a assegurar a compatibilidade com a norma, na sequência do Television Decoder Circuitry Act de 1990. E, ainda mesmo assim, apenas os modelos com um tubo de tamanho superior a 12 polegadas.

Em suma, os leitores não têm nada a haver com a possibilidade de se ver CC. Os leitores enviam o sinal direitinho para a TV, com ou sem CC, conforme estas existam ou não. Se a TV as mostra ou não é que depende.

Ricardo Ribeiro
DVD Mania
<hr height="1" noshade id="quote"></blockquote id="quote"></font id="quote">


Não me engano nada. O engano é teu.
O que dizes deve aplicar-se no caso de emissões televisivas.
Parece ser um processo semelhante ao teletexto.
Mas no caso dos leitores de DVD que tenham descodificador incorporado,
as CC são incluidas na imagem do mesmo modo que os subtitulos.
Por isso é indiferente o meio empregue para visualizar.
Tanto faz utilizar um projector como um televisor de 20 contos.
Eu experimentei (com um televisor portátil) e resultou (sem que eu ficasse surpreendido, acredita).
Acreditas agora ou é preciso fazer uma demonstração? :-))

Cumprimentos,


Nmsilva
Al
Entusiasta
Entusiasta
Posts: 303
Joined: December 10th, 2001, 2:06 pm
Location: Portugal
Contact:

Post by Al »

Um outro modelo que traz descodificador de CC é o Cyberhome 505! Agora se é como O RR diz ou não, não sei porque nunca testei!

http://www.ymdb.com/user_top20_view.asp?usersid=9352
Os meus 20 filmes preferidos

Post Reply