Cánh đồng hoang (1979) - Nguyen Hong Sen
Moderators: waltsouza, mansildv
-
- DVD Maníaco
- Posts: 3076
- Joined: August 30th, 2011, 9:33 pm
- Location: Lisboa
Cánh đồng hoang (1979) - Nguyen Hong Sen
Cánh đồng hoang / The Abandoned Field: Free Fire Zone

Título original (vietnamita): Cánh đồng hoang
Título inglês internacional: The Abandoned Field: Free Fire Zone
País de origem: Vietname
Data de lançamento: 30 de Abril de 1979 (Vietname)
Realizador: Nguyen Hong Sen
Género(s): Drama / Guerra
Duração: 90 min
IMDB
Wikipedia (versão vietnamita, bastante completa e informativa. Auto-traduzir com o Google Chrome ou Google Translate)
Wikipedia (versão inglesa não recomendada, pois contém muito pouca informação)
Sinopse:
Guerra do Vietname do ponto de vista do Vietname, em concreto do ponto de vista de um casal que pertence às milícias Viet Cong.
Essencialmente o filme retrata o dia-a-dia familiar do casal de milícias armadas Viet Cong, regularmente interrompido por raids aéreos de helicópteros Huey das tropas norte-americanas.
Estilo e género (do meu ponto de vista):
Este é um filme assumidamente da corrente do Realismo Soviético, em parte semelhante ao Neo Realismo Italiano no que diz respeito ao tom social, mas por outro lado semelhante à abordagem posterior pela Europa de Leste (de todos os países de Leste em geral) a nível de cinematografia e estilo geral.
É um filme bastante desequilibrado, insólito e difícil de analisar ou enquadrar, que tenta emular o Cinema de Leste, mas que possui falhas graves há muito ultrapassadas pelo Cinema de Leste. No entanto estas falhas caminham de mãos dadas com a originalidade, mérito e contributo deste trabalho para o Cinema Mundial.
Trata-se de uma história simples e bonita, passada durante a guerra do Vietname, que não causa choque ou mal-estar.
Excerto de uma cena de acção/guerra, do ponto de vista de um casal (marido e mulher) da mílicia armada Viet Cong, que julgo que será de interesse para as pessoas na minha geração (e não só), que nos anos 1980 achavam graça ao Rambo II , Desaparecido em Combate II, e afins :
Prémios:
Curiosidades - Festival de Moscovo
Curiosidades - Realizador e Cinema Vietnamita
Título original (vietnamita): Cánh đồng hoang
Título inglês internacional: The Abandoned Field: Free Fire Zone
País de origem: Vietname
Data de lançamento: 30 de Abril de 1979 (Vietname)
Realizador: Nguyen Hong Sen
Género(s): Drama / Guerra
Duração: 90 min
IMDB
Wikipedia (versão vietnamita, bastante completa e informativa. Auto-traduzir com o Google Chrome ou Google Translate)
Wikipedia (versão inglesa não recomendada, pois contém muito pouca informação)
Sinopse:
Guerra do Vietname do ponto de vista do Vietname, em concreto do ponto de vista de um casal que pertence às milícias Viet Cong.
Essencialmente o filme retrata o dia-a-dia familiar do casal de milícias armadas Viet Cong, regularmente interrompido por raids aéreos de helicópteros Huey das tropas norte-americanas.
Estilo e género (do meu ponto de vista):
Este é um filme assumidamente da corrente do Realismo Soviético, em parte semelhante ao Neo Realismo Italiano no que diz respeito ao tom social, mas por outro lado semelhante à abordagem posterior pela Europa de Leste (de todos os países de Leste em geral) a nível de cinematografia e estilo geral.
É um filme bastante desequilibrado, insólito e difícil de analisar ou enquadrar, que tenta emular o Cinema de Leste, mas que possui falhas graves há muito ultrapassadas pelo Cinema de Leste. No entanto estas falhas caminham de mãos dadas com a originalidade, mérito e contributo deste trabalho para o Cinema Mundial.
Trata-se de uma história simples e bonita, passada durante a guerra do Vietname, que não causa choque ou mal-estar.
Excerto de uma cena de acção/guerra, do ponto de vista de um casal (marido e mulher) da mílicia armada Viet Cong, que julgo que será de interesse para as pessoas na minha geração (e não só), que nos anos 1980 achavam graça ao Rambo II , Desaparecido em Combate II, e afins :
Prémios:
Prize playwright Golden Lotus - Vietnam Film Festival (1980)
Actor prize - Vietnam Film Festival (1980)
Award filming - Vietnam Film Festival (1980)
Special Award - Federation of International Film Press (1980)
Award Golden Lotus Vietnam Film Festival , 1980
Gold Medal Moscow International Film Festival , 1981
Nota: Traduzi do vietnamita para inglês.
Curiosidades - Festival de Moscovo
Curiosidades - Realizador e Cinema Vietnamita
-
- DVD Maníaco
- Posts: 3076
- Joined: August 30th, 2011, 9:33 pm
- Location: Lisboa
Re: Cánh đồng hoang (1979) - Nguyen Hong Sen
Guerra do Vietname em estilo "realismo soviético"

Este é capaz de ser o primeiro filme que vi nas últimas 6 ou mais semanas, porque tenho andado mesmo sem vontade de ver filmes, mas não consegui resistir por vários motivos:
A) Nos anos 1980 eu adorava o género a que (eu) chamava "filme de Vietname" (filmes de acção com o Chuck Norris e afins), e por isso tinha curiosidade em ver esse género filmado pelos vietnamitas.
B) Este filme é totalmente da corrente do realismo soviético, e acontece que eu adoro esse estilo cinematográfico.
C) Por alguma razão estranha e inexplicável, eu gosto de ver helicópteros Huey sem portas, com um soldado a segurar uma metralhadora, e este filme tem muito disso. Para verem que estou a falar a sério, há uns anos descobri um jogo de computador, em que um jogador pilota o helicóptero e os outros jogadores vão sentados na porta a disparar a metralhadora, e fiz um vídeo comigo a jogar:
Isto significa que a minha opinião do filme é muito suspeita e parcial, e se calhar o filme até não é grande coisa... será?


Bem, a verdade é que o filme tem diversas falhas graves, por exemplo a nível de montagem/edição de cenas e de som (vozes por vezes estridentes com distorção), bem como outros problemas. Mas sinceramente eu adorei ver o filme e tolero todos esses defeitos, perante a originalidade, riqueza e demais qualidades preciosas do filme.
Mas eu não teria gostado do filme, durante a década de 1980, pois o filme não é bonitinho e polido como o cinema norte-americano. Dúvido que alguém do fórum esteja interessado em ver este filme, o que não invalida acharem graça a lerem e verem o meu post, pelo factor curiosidade e estranheza.

Essencialmente este filme é uma história bonita do dia-a-dia de um jovem casal, membro do Viet Cong e do seu filho bebé, que ainda não era milícia Viet Cong, pois não podia ainda segurar a arma. O actor bebé tinha 4 meses de idade quando começaram as filmagens.
Reparem que o casal não era composto por civis não-combatentes, a fazerem de vítimas inocentes. Eles são assumidamente milícias armadas.
O filme é anti-guerra, tiveram o cuidado de incluir uma foto da família de um soldado americano, para mostrar que os desgraçados dos rapazes americanos que lá morreram eram pessoas normais, com uma vida normal, fora do teatro de guerra. Este é o postal com a foto da mulher e filho recém-nascido que um soldado recebeu da América pelo correio:

Mais tarde a mesma foto volta a surgir, levada pelo vento.
Este é o primeiro e único filme vietnamita que vi até hoje, li aquele artigo muito interessante do wikipédia entitulado "Cinema of Vietnam", e parece-me que encontrei lá um erro onde escrevem que a primeira cena de topless no cinema vietnamita (que é alvo de censura pelo estado, assim como a própria internet) ocorreu em 2004. No entanto este filme de 1979 possui uma cena bonita com a mãe a amamentar o bebé:

Outra cena que eu achei muito bonita é quando a mãe encontra um pára-quedas, e aproveita o pano para costurar à mão roupa para o bebé:

Este filme possui várias técnicas de filmagem características do cinema de leste, mas que aqui nem sempre resultam bem. Tirei imagens de um exemplo bom e outro mau.
O exemplo bom é a filmagem da mesma cena em 4 takes e de 4 perspectivas diferentes:
Vista de Lado A:

Vista dos olhos do pai:

Vista do Lado B:

Vista dos olhos do bebé:

No exemplo mau têm um aeroporto inteiro cheio de helicópteros Huey em manobras de aterragem e descolagem, com soldados a correrem pela pista, como suporte em tempo real, para o background de um curto diálogo entre dois oficiais americanos:

Mas isto é "dar pérolas a porcos", porque a cena do foreground é do piorio, mal feita, com péssimos actores e falta de realismo. Aliás os oficiais norte-americanos parecem os vilões dos filmes asiáticos de karaté série B dos anos 70.

Muita coisa está mal feita neste filme, mas o júri internacional que premiou o filme, optou por aceitar as falhas por causa dos seus méritos. Muitos dos membros do júri daquela edição do festival de Moscovo são apreciadores da corrente do Realismo, por exemplo o realizador brasileiro Nélson Pereira dos Santos, o realizador espanhol Juan Antonio Bardem, o realizador polaco Jerzy Hoffman, etc. Mas se pusessem lá o Manoel de Oliveira e o Steven Spielberg sentados na bancada do júri, este filme se calhar perdia, porque são estilos antagónicos de cinema. Por acaso acho suspeita a lista dos membros do júri...
Este realizador espanhol da corrente do realismo não sei quem é, mas o Nélson Pereira dos Santos é o tipo daquela crítica grande que fiz do filme "Como era gostoso o meu francês", em que os actores estão nús durante quase todo o filme, e o polaco Jerzy Hoffman é o tipo da mega-trilogia épica polaca, em que fiz aquele tópico gigante em que falava de granadeiros e janissários.

Infelizmente não existem legendas em nenhum idioma, para este filme. Por outro lado e felizmente trata-se de um filme com muito poucos diálogos e bom storytelling visual, à semelhança do filme "O corno de cabra", aliás achei o espírito de ambos os filmes muito parecido.
Tendo em conta que não entendo vietnamita, a minha classificação será questionável, vou dar um 7/10.

Para terminar, fica o segundo excerto que criei:

Este é capaz de ser o primeiro filme que vi nas últimas 6 ou mais semanas, porque tenho andado mesmo sem vontade de ver filmes, mas não consegui resistir por vários motivos:
A) Nos anos 1980 eu adorava o género a que (eu) chamava "filme de Vietname" (filmes de acção com o Chuck Norris e afins), e por isso tinha curiosidade em ver esse género filmado pelos vietnamitas.
B) Este filme é totalmente da corrente do realismo soviético, e acontece que eu adoro esse estilo cinematográfico.
C) Por alguma razão estranha e inexplicável, eu gosto de ver helicópteros Huey sem portas, com um soldado a segurar uma metralhadora, e este filme tem muito disso. Para verem que estou a falar a sério, há uns anos descobri um jogo de computador, em que um jogador pilota o helicóptero e os outros jogadores vão sentados na porta a disparar a metralhadora, e fiz um vídeo comigo a jogar:
Isto significa que a minha opinião do filme é muito suspeita e parcial, e se calhar o filme até não é grande coisa... será?



Bem, a verdade é que o filme tem diversas falhas graves, por exemplo a nível de montagem/edição de cenas e de som (vozes por vezes estridentes com distorção), bem como outros problemas. Mas sinceramente eu adorei ver o filme e tolero todos esses defeitos, perante a originalidade, riqueza e demais qualidades preciosas do filme.
Mas eu não teria gostado do filme, durante a década de 1980, pois o filme não é bonitinho e polido como o cinema norte-americano. Dúvido que alguém do fórum esteja interessado em ver este filme, o que não invalida acharem graça a lerem e verem o meu post, pelo factor curiosidade e estranheza.


Essencialmente este filme é uma história bonita do dia-a-dia de um jovem casal, membro do Viet Cong e do seu filho bebé, que ainda não era milícia Viet Cong, pois não podia ainda segurar a arma. O actor bebé tinha 4 meses de idade quando começaram as filmagens.
Reparem que o casal não era composto por civis não-combatentes, a fazerem de vítimas inocentes. Eles são assumidamente milícias armadas.
O filme é anti-guerra, tiveram o cuidado de incluir uma foto da família de um soldado americano, para mostrar que os desgraçados dos rapazes americanos que lá morreram eram pessoas normais, com uma vida normal, fora do teatro de guerra. Este é o postal com a foto da mulher e filho recém-nascido que um soldado recebeu da América pelo correio:

Mais tarde a mesma foto volta a surgir, levada pelo vento.
Este é o primeiro e único filme vietnamita que vi até hoje, li aquele artigo muito interessante do wikipédia entitulado "Cinema of Vietnam", e parece-me que encontrei lá um erro onde escrevem que a primeira cena de topless no cinema vietnamita (que é alvo de censura pelo estado, assim como a própria internet) ocorreu em 2004. No entanto este filme de 1979 possui uma cena bonita com a mãe a amamentar o bebé:

Outra cena que eu achei muito bonita é quando a mãe encontra um pára-quedas, e aproveita o pano para costurar à mão roupa para o bebé:

Este filme possui várias técnicas de filmagem características do cinema de leste, mas que aqui nem sempre resultam bem. Tirei imagens de um exemplo bom e outro mau.
O exemplo bom é a filmagem da mesma cena em 4 takes e de 4 perspectivas diferentes:
Vista de Lado A:

Vista dos olhos do pai:

Vista do Lado B:

Vista dos olhos do bebé:

No exemplo mau têm um aeroporto inteiro cheio de helicópteros Huey em manobras de aterragem e descolagem, com soldados a correrem pela pista, como suporte em tempo real, para o background de um curto diálogo entre dois oficiais americanos:

Mas isto é "dar pérolas a porcos", porque a cena do foreground é do piorio, mal feita, com péssimos actores e falta de realismo. Aliás os oficiais norte-americanos parecem os vilões dos filmes asiáticos de karaté série B dos anos 70.

Muita coisa está mal feita neste filme, mas o júri internacional que premiou o filme, optou por aceitar as falhas por causa dos seus méritos. Muitos dos membros do júri daquela edição do festival de Moscovo são apreciadores da corrente do Realismo, por exemplo o realizador brasileiro Nélson Pereira dos Santos, o realizador espanhol Juan Antonio Bardem, o realizador polaco Jerzy Hoffman, etc. Mas se pusessem lá o Manoel de Oliveira e o Steven Spielberg sentados na bancada do júri, este filme se calhar perdia, porque são estilos antagónicos de cinema. Por acaso acho suspeita a lista dos membros do júri...


Este realizador espanhol da corrente do realismo não sei quem é, mas o Nélson Pereira dos Santos é o tipo daquela crítica grande que fiz do filme "Como era gostoso o meu francês", em que os actores estão nús durante quase todo o filme, e o polaco Jerzy Hoffman é o tipo da mega-trilogia épica polaca, em que fiz aquele tópico gigante em que falava de granadeiros e janissários.



Infelizmente não existem legendas em nenhum idioma, para este filme. Por outro lado e felizmente trata-se de um filme com muito poucos diálogos e bom storytelling visual, à semelhança do filme "O corno de cabra", aliás achei o espírito de ambos os filmes muito parecido.
Tendo em conta que não entendo vietnamita, a minha classificação será questionável, vou dar um 7/10.

Para terminar, fica o segundo excerto que criei:
Re: Cánh đồng hoang (1979) - Nguyen Hong Sen
O filme ate parece interessante, o problema e conseguir ver o filme com legendas... o video que encontrei no youtube nao tem legendas, e digamos que os "outros metodos" tambem nao deram em nada --'
Viste o filme com legendas, suponho? Eu pelo menos nao percebo nada de vietnamita
Viste o filme com legendas, suponho? Eu pelo menos nao percebo nada de vietnamita

-
- DVD Maníaco
- Posts: 3076
- Joined: August 30th, 2011, 9:33 pm
- Location: Lisboa
Re: Cánh đồng hoang (1979) - Nguyen Hong Sen
No Angel,
Vi sem legendas, porque não existem em nenhuma língua, pesquisei com todos os títulos do filme, e até fiz copy paste da palavra em cirílico que os russos usam para legendas. Bastaria que existissem legendas numa língua qualquer, por exemplo Vietnamita para surdos, que seria fácil traduzi-las com o Google Translate.
No último parágrafo do meu texto, expliquei que o filme tem poucos diálogos, e que a falta de legendas não causa os estragos que seriam de esperar.
O filme completo está no You Tube, foi a versão que utilizei para criar os dois vídeos, e trata-se da versão cassete VHS.
Pelo que percebi, a edição vietnamita do DVD, cuja capa aparece no ínicio da minha ficha técnica, não contém qualquer idioma de legendas. Não faço ideia se é uma versão restaurada ou não.
Vi sem legendas, porque não existem em nenhuma língua, pesquisei com todos os títulos do filme, e até fiz copy paste da palavra em cirílico que os russos usam para legendas. Bastaria que existissem legendas numa língua qualquer, por exemplo Vietnamita para surdos, que seria fácil traduzi-las com o Google Translate.
No último parágrafo do meu texto, expliquei que o filme tem poucos diálogos, e que a falta de legendas não causa os estragos que seriam de esperar.
O filme completo está no You Tube, foi a versão que utilizei para criar os dois vídeos, e trata-se da versão cassete VHS.
Pelo que percebi, a edição vietnamita do DVD, cuja capa aparece no ínicio da minha ficha técnica, não contém qualquer idioma de legendas. Não faço ideia se é uma versão restaurada ou não.