Love Letters Of A Portuguese Nun (1977)

Discussão de filmes; a arte pela arte.

Moderators: waltsouza, mansildv

Bladder
Especialista
Especialista
Posts: 1593
Joined: January 16th, 2006, 8:29 pm
Location: Aveiro

Post by Bladder »

http://www.imdb.com/title/tt0076312/

Segundo o IMDB é uma produção Alemã/Suíça, e filmada com diálogos em alemão...

Teria sido feita para esse mercado?

Depois vieram as adaptações e dobragens.

Os personagens também têm nomes alemães.
User avatar
wavey
Especialista
Especialista
Posts: 1888
Joined: December 1st, 2004, 10:27 am

Post by wavey »

p_alucinado wrote:Insano,

tu não dás mesmo descanso à moça... deixa lá essas considerações pó lado. Incomoda-te assim tanto que ela tenha opiniões diferentes das tuas e que se exprima de forma diferente? sim, porque é disso que se trata, de birrice. Não tenho visto naquilo que a wavey diz nada de mal ou de muito impreciso. Vamos lá pôr ordem na casa. Somos todos adultos e acho que conseguimos perfeitamente conviver uns com os outos. Give us a break, ok? como?-)

Oi, p_alucinado 8)

Não lhe dês conversa. Não vale o esforço. :wink:
Eu vi o vídeo, mas quem me diz a mim que o original, ou por outra, que a lingua em que o realizador pretendia que o filme fosse feito, era o Inglês?
Mad Dog, eu não sei qual a lingua original do filme. Só te disse pelo o que vi naquele video. Nota-se a léguas que as falas deles foram dobradas. Nem o Herman José fala um inglês daqueles.

Acho que tenho isso algures lá por casa, em 'VHS so séc. XXI' (para não chocar os mais conservadores). Revi isso em fast forward, parando nas partes mais interessantes hehe É um filme um tanto ou quanto chunga...
Aposto que a cassette deve estar toda gasta de tanto fazeres fast-forward e pausa, não? :lol: :lol: :lol:
Last edited by wavey on March 20th, 2007, 2:42 pm, edited 1 time in total.
Para quem quer regressar ao esplendor do passado, visite:
http://cinemasparaiso.blogspot.com
Bladder
Especialista
Especialista
Posts: 1593
Joined: January 16th, 2006, 8:29 pm
Location: Aveiro

Post by Bladder »

Mad Dog wrote:"Se tu viste o video, já mencionado em posts anteriores, de 9 minutos deste filme, as falas foram dobradas para inglês. Mas um inglês quase perfeito, diga-se de passagem."

Eu vi o vídeo, mas quem me diz a mim que o original, ou por outra, que a lingua em que o realizador pretendia que o filme fosse feito, era o Inglês?
http://www.imdb.com/title/tt0076312/

Segundo o IMDB, esta é uma produção Alemanha/Suiça, com diálogos em alemão.

Os personagens têm nomes alemães. Usaram zonas de Portugal a imitar ambientes alemães.

Penso que terá sido encomendado para o mercado alemão.


Depois vieram as adaptações e dobragens.
User avatar
Mad Dog
Especialista
Especialista
Posts: 1854
Joined: September 7th, 2001, 5:38 am
Location: Maia - Portugal

Post by Mad Dog »

Tanto quanto consigo perceber, não existe então nenhuma versão em pt, não é assim?
Image
User avatar
wavey
Especialista
Especialista
Posts: 1888
Joined: December 1st, 2004, 10:27 am

Post by wavey »

Mad Dog wrote:Tanto quanto consigo perceber, não existe então nenhuma versão em pt, não é assim?
Pelo que o Bladder falou anteriormente, acho que não. E visto que era uma produção alemã/suiça, o mais provável é não existir uma versão em português.
Para quem quer regressar ao esplendor do passado, visite:
http://cinemasparaiso.blogspot.com
Edward Brock
Especialista
Especialista
Posts: 1500
Joined: April 30th, 2005, 9:48 pm

Post by Edward Brock »

Se calhar fizeram estilo Philippe Noiret nos filmes italianos: nas filmagens puseram os actores a falar em português e mais tarde dobraram em Alemão/Belga/Mandarim/whatever. :lol:
User avatar
Insano
Especialista
Especialista
Posts: 1731
Joined: September 14th, 2001, 6:09 pm
Location: Portugal

Post by Insano »

p_alucinado wrote:Insano,

tu não dás mesmo descanso à moça... deixa lá essas considerações pó lado. Incomoda-te assim tanto que ela tenha opiniões diferentes das tuas e que se exprima de forma diferente? sim, porque é disso que se trata, de birrice. Não tenho visto naquilo que a wavey diz nada de mal ou de muito impreciso. Vamos lá pôr ordem na casa. Somos todos adultos e acho que conseguimos perfeitamente conviver uns com os outos. Give us a break, ok? como?-)
Opiniões... não são factos... get it?

Se quiseres dá-te ao trabalho de ler o que ela escreveu e depois o que seu primeiro "defensor" escreveu sobre o estatuto dos actores, na altura da rodagem.

Antes de vestirem as "shiny's armour"... think first.
Um gnomo por dia, dá saúde e alegria!
________________________
http://www.gritosinsanos.blogspot.com
http://www.geopt.org
p_alucinado
DVD Maníaco
DVD Maníaco
Posts: 2518
Joined: March 3rd, 2005, 11:52 pm
Location: Braga City!

Post by p_alucinado »

Insano wrote:
p_alucinado wrote:Insano,

tu não dás mesmo descanso à moça... deixa lá essas considerações pó lado. Incomoda-te assim tanto que ela tenha opiniões diferentes das tuas e que se exprima de forma diferente? sim, porque é disso que se trata, de birrice. Não tenho visto naquilo que a wavey diz nada de mal ou de muito impreciso. Vamos lá pôr ordem na casa. Somos todos adultos e acho que conseguimos perfeitamente conviver uns com os outos. Give us a break, ok? como?-)
Opiniões... não são factos... get it?

Se quiseres dá-te ao trabalho de ler o que ela escreveu e depois o que seu primeiro "defensor" escreveu sobre o estatuto dos actores, na altura da rodagem.

Antes de vestirem as "shiny's armour"... think first.
Lê bem aquilo que acabaste de escrever e depois dá-te ao trabalho de pensar sobre isso.. é apenas um conselho.
Um clássico por semana, visto pela primeira vez, em UMA PARAGEM NO DRIVE-IN (http://umaparagem.blogspot.pt)
Ao Leo
Entusiasta
Entusiasta
Posts: 224
Joined: February 23rd, 2005, 10:34 am

Post by Ao Leo »

Bladder wrote:Nunca vi o Jess Franco como um realizador menor, talvez marginal e com uma obra de qualidade muito inconstante.
Por curiosidade, consegues dar-me filmes do homem que não fossem realmente maus? É que eu acho que o Jess Franco assenta na perfeição na definição de realizador menor, mas tenho sempre algum interesse em entender as opiniões contrárias.
Bladder
Especialista
Especialista
Posts: 1593
Joined: January 16th, 2006, 8:29 pm
Location: Aveiro

Post by Bladder »

Não diria mesmo menor.

Assim como não chamo de "menor" ao Stuart Gordon (realizador do Re-animator, só por fazer filmes série B, vertente gore.

Chamo ao Jesus Franco, talvez "diferente", de culto, série B, com queda para a sensualidade e sexualidade.

Gostei especialmente do Faceless ou do Kiss Me Killer (Não me perguntes como arranjei os filmes).

Tanto dirige filmes execráveis, como filmes interessantes, mas todos com uma voz e estilo próprios.

Claro que é preciso gostar, não é para todos.
User avatar
wavey
Especialista
Especialista
Posts: 1888
Joined: December 1st, 2004, 10:27 am

Post by wavey »

Bladder wrote:Não diria mesmo menor.

Assim como não chamo de "menor" ao Stuart Gordon (realizador do Re-animator, só por fazer filmes série B, vertente gore.

Chamo ao Jesus Franco, talvez "diferente", de culto, série B, com queda para a sensualidade e sexualidade.

Gostei especialmente do Faceless ou do Kiss Me Killer (Não me perguntes como arranjei os filmes).

Tanto dirige filmes execráveis, como filmes interessantes, mas todos com uma voz e estilo próprios.

Claro que é preciso gostar, não é para todos.
Um outro realizador, do mesmo tempo do Jess Franco, que fez imensos filmes eróticos foi o Just Jaeckel. Quem não se lembra do famoso Emanuelle e O Amante de Lady Chaterley, com a sua musa Sylvia Kristel?
Para quem quer regressar ao esplendor do passado, visite:
http://cinemasparaiso.blogspot.com
User avatar
mrdurst
Entusiasta
Entusiasta
Posts: 372
Joined: December 5th, 2000, 2:12 pm
Location: Viseu - Portugal
Contact:

Post by mrdurst »

Mad Dog wrote:"Se tu viste o video, já mencionado em posts anteriores, de 9 minutos deste filme, as falas foram dobradas para inglês. Mas um inglês quase perfeito, diga-se de passagem."

Eu vi o vídeo, mas quem me diz a mim que o original, ou por outra, que a lingua em que o realizador pretendia que o filme fosse feito, era o Inglês?
eu tenho esta edição
http://www.jess-franco.com/index.htm
mas comprei pela amazon.
Polémicas à parte, penso ser errado dizer que Herman José ou ana Zanati se tenham arrependido de terem participado na obra de Jess Franco, não faz muito sentido.

Além dos filmes da colecção "oficial" tenho mais alguns como "Killer Barbies" ou "Carne Fresca" entre outros.
User avatar
wavey
Especialista
Especialista
Posts: 1888
Joined: December 1st, 2004, 10:27 am

Post by wavey »

mrdurst wrote:mas comprei pela amazon.
Polémicas à parte, penso ser errado dizer que Herman José ou ana Zanati se tenham arrependido de terem participado na obra de Jess Franco, não faz muito sentido.
Não era minha intenção causar celeuma com esse meu comentário. Claro que foi entendido de outra forma e lamento que isso tenha acontecido.
É bom para os actores portugueses trabalharem em filmes estrangeiros e, naquela altura, trabalhar para o Jess Franco poderia ser considerado como uma mais valia na carreira dos actores portugueses.
Agora a participação deles nesses filmes é visto como curiosidade.
Para quem quer regressar ao esplendor do passado, visite:
http://cinemasparaiso.blogspot.com

Post Reply