O Castelo Andante a 5 de Maio
Moderator: Pedro Pereira de Carvalho
-
- Iniciado
- Posts: 72
- Joined: January 29th, 2001, 6:54 pm
- Location: Portugal
A New Age tem de arranjar outra empresa para lhe fazer os DVDs, e alguém com olhos de jeito para controlar a qualidade da imagem. Há uma parte que é quase um mar de macroblocos
(o que vale é que é de passagem) e quando há muito movimento nota-se uma degradação da imagem
Os filmes do Mestre Miyazaki não merecem um tratamento destes.
Quanto aos extras, o filme em storyboard é completo (som Japonês com legendas). A "Explicação de CG" deve ser o mesmo extra da edição especial japonêsa (é pena não termos um making-of).
Extras
Qualidade da imagem do Filme
(Editado)
Sou capaz de ter exagerado um pouco no mar de macroblocos. Mas mesmo na TV (CRT 32") nota-se a degradação de imagem em algumas partes.



Os filmes do Mestre Miyazaki não merecem um tratamento destes.



Quanto aos extras, o filme em storyboard é completo (som Japonês com legendas). A "Explicação de CG" deve ser o mesmo extra da edição especial japonêsa (é pena não termos um making-of).
Extras

Qualidade da imagem do Filme

(Editado)
Sou capaz de ter exagerado um pouco no mar de macroblocos. Mas mesmo na TV (CRT 32") nota-se a degradação de imagem em algumas partes.
Last edited by Professor Desty Nova on May 7th, 2006, 7:46 pm, edited 4 times in total.
Professor Desty Nova
-Researching karma the hard way-
-Researching karma the hard way-
-
- Iniciado
- Posts: 72
- Joined: January 29th, 2001, 6:54 pm
- Location: Portugal
O mais estranho é que as cenas com degradação visivel da image acontecem principalmente com cenas em que há muito movimento nos primeiros minutos do filme. Depois melhora até cerca da 1h27m em que há explosões de noite (onde numa parte são visiveis os macroblocos, principalmente se visto no PC). E já no fim do filme, em que há cenas com muito movimento, desta vez a qualidade é mais constante 
Quem tenha TV maiores é que está mais lixado, pois provavelmente vai notar-se mais.
Por acaso gostava de ver como as edições estrangeiras tratam das mesmas cenas, só para comparar.
PS: É estranho, mas já na Viagem de Chihiro os principais problemas eram no início do Filme

Quem tenha TV maiores é que está mais lixado, pois provavelmente vai notar-se mais.
Por acaso gostava de ver como as edições estrangeiras tratam das mesmas cenas, só para comparar.
PS: É estranho, mas já na Viagem de Chihiro os principais problemas eram no início do Filme

Professor Desty Nova
-Researching karma the hard way-
-Researching karma the hard way-
Já tinha comprado a edição de Hong Kong mas comprei a PT pelos extras legendados e pelo DTS.Professor Desty Nova wrote:
Extras![]()
Qualidade da imagem do Filme![]()
Comparando as duas, a qualidade de imagem da edição PT é bastante superior, deslumbrante mesmo


É meu! É meu!
Bom em relação aos extras, não posso concordar com o entusiasmo do Professor Desty Nova... Sinto-me bastante desiludido com os extras, por várias razões:
1) As entrevistas à Diana Wynne Jones e ao Pete Docter, não têm perguntas, parece que foram cortadas! Na prática, isto resulta no mínimo um bocado estranho, estarem a responder e termos que adivinhar a pergunta que foi feita. Sem sentido, no mínimo.
2) O Pete Docter e o John Lasseter, além de fazerem um triste espectáculo de sabujice ao Miyazaki, (ad nauseum!), referem também (ad vomitum!) a beleza da dobragem em língua inglesa, falam da Laureen Bacall à brava... é pena depois não termos a pista áudio inglesa para apreciarmos, não é?
Pergunto-me sobre o interesse de extras num dvd "nacional" que não é mais do que publicidade à dobragem inglesa... e que depois não podemos ouvir!
3) O John Lasseter está podre de velho e gordo! Será que afinal o dinheiro nem sempre é sinónimo de felicidade?!
Também não gostei da postura dele, cheira a marketing e a artificialismo. Não fiquei nada convencido por aquelas atitudes à maluco (como quando ele abraça o Miyazaki-san - aliás é gregoriante, o número de vezes que ele diz "Miyazaki-san"!
) e pelos sorrisos plásticos. É estranho, porque para lá daquela pretensa alegria toda que me soou a falso, pareceu-me um tipo triste!
Em relação aos macroblocos e aos aspectos técnicos não me vou pronunciar... como referi quando foi da Chihiro, na minha Pioneer SD28-AV1 de 70cm (com 19 anos e maravilhosa!), não consegui ver defeito nenhum.
Enfim, fiquei um bocado desiludido com o disco de extras, pelas razões que expus. Sinceramente, se pudesse voltar atrás tinha comprado a edição simples.

Bom em relação aos extras, não posso concordar com o entusiasmo do Professor Desty Nova... Sinto-me bastante desiludido com os extras, por várias razões:

1) As entrevistas à Diana Wynne Jones e ao Pete Docter, não têm perguntas, parece que foram cortadas! Na prática, isto resulta no mínimo um bocado estranho, estarem a responder e termos que adivinhar a pergunta que foi feita. Sem sentido, no mínimo.
2) O Pete Docter e o John Lasseter, além de fazerem um triste espectáculo de sabujice ao Miyazaki, (ad nauseum!), referem também (ad vomitum!) a beleza da dobragem em língua inglesa, falam da Laureen Bacall à brava... é pena depois não termos a pista áudio inglesa para apreciarmos, não é?



3) O John Lasseter está podre de velho e gordo! Será que afinal o dinheiro nem sempre é sinónimo de felicidade?!


Em relação aos macroblocos e aos aspectos técnicos não me vou pronunciar... como referi quando foi da Chihiro, na minha Pioneer SD28-AV1 de 70cm (com 19 anos e maravilhosa!), não consegui ver defeito nenhum.
Enfim, fiquei um bocado desiludido com o disco de extras, pelas razões que expus. Sinceramente, se pudesse voltar atrás tinha comprado a edição simples.

Cabeças


-
- Iniciado
- Posts: 72
- Joined: January 29th, 2001, 6:54 pm
- Location: Portugal
Por acaso acabei de ler sobre a edição Inglesa (que por acaso tem exactamente os mesmos extras), e também falam de problemas de "mosquito noise" e "macroblocking". Realmente a maioria das cenas em que notei problemas são bastante complexas. Talvez levem o MPEG2 ao limite, pois este não foi pensado para animação, mas para imagem real. Por outro lado, o disco ainda podia levar mais 2 GB (o disco tem perto de 6GB ocupados). Talvez com mais cuidado pudessem ter usado mais bitrate nestas cenas problemáticas.
Alguns dos problemas mais visíveis ocorrem aos 3m53s-59s ; 5m58s ; 1h27m20s-23s
O Bitrate médio é cerca de 7,46Mb/s. Em comparação a edição inglesa usa cerca de 8,77Mb/s.
Olhando melhor para o gráfico do Bitrate, parece-me que as partes problemáticas têm o bitrate perto do máximo
O facto de como já referi a edição Inglesa também ter aparentemente problemas, desculpa afinal um pouco a New Age. É pena estes problemas, porque se não fosse isso, a edição era muito boa
PS: Cabeças, eu estava a comparar o tipo de extras da nossa com alguns dos extras de outras edições, não a sua qualidade (ainda não tinha visto os extras todos). Realmente a parte da Pixar+responsável da dobragem era dispensável. Quanto à imagem, eu até fiquei surpreendido por notar os problemas, até porque não tenho um "olho analítico", e normalmente até costumo não notar nada
(editado)
PPS: Estive a ver novamente as partes com problemas com dois programas diferentes no PC, e num deles notam-se menos os defeitos. Desconfio que o programa onde se nota menos deve ter algum pós-processamento. Assim fico com a impressão que o notar mais ou menos o os defeitos pode ter a ver com a qualidade/capacidade de pós-processamento do leitor de DVD. Quando puder vou experimentar o filme noutro leitor para ver.
Alguns dos problemas mais visíveis ocorrem aos 3m53s-59s ; 5m58s ; 1h27m20s-23s
O Bitrate médio é cerca de 7,46Mb/s. Em comparação a edição inglesa usa cerca de 8,77Mb/s.
Olhando melhor para o gráfico do Bitrate, parece-me que as partes problemáticas têm o bitrate perto do máximo

O facto de como já referi a edição Inglesa também ter aparentemente problemas, desculpa afinal um pouco a New Age. É pena estes problemas, porque se não fosse isso, a edição era muito boa

PS: Cabeças, eu estava a comparar o tipo de extras da nossa com alguns dos extras de outras edições, não a sua qualidade (ainda não tinha visto os extras todos). Realmente a parte da Pixar+responsável da dobragem era dispensável. Quanto à imagem, eu até fiquei surpreendido por notar os problemas, até porque não tenho um "olho analítico", e normalmente até costumo não notar nada

(editado)
PPS: Estive a ver novamente as partes com problemas com dois programas diferentes no PC, e num deles notam-se menos os defeitos. Desconfio que o programa onde se nota menos deve ter algum pós-processamento. Assim fico com a impressão que o notar mais ou menos o os defeitos pode ter a ver com a qualidade/capacidade de pós-processamento do leitor de DVD. Quando puder vou experimentar o filme noutro leitor para ver.
Professor Desty Nova
-Researching karma the hard way-
-Researching karma the hard way-